•
spinster
英:【ˈspɪnstə(r)】美:【ˈspɪnstɚ】
英:
美:
n.
未婚女人;老处女
“老姑娘”这个词是不是骂人
看情况而定。
如果是中年的未婚女人,你这样说,也符合事实,至于你的动机和她的感受,也就因人而异了,你是从她的角度考虑,为她的终身大事操心的话,她的感受,也就把它当作关心了。
如果,你的动机是为了嘲笑她,那也就是侮辱,也不算骂人这么严重。
“老姑娘”这个词是不是骂人
老姑娘
lǎogūniang
【spinster】 通常已到中年的未婚女人
一般有哪个女的喜欢人家这样叫的?不是骂人的也会当做是骂人的嘞